Перевод "Pills pills pills" на русский
Произношение Pills pills pills (пилз пилз пилз) :
pˈɪlz pˈɪlz pˈɪlz
пилз пилз пилз транскрипция – 32 результата перевода
I'm a friend of the court. And I'm a bit fucking cold out here.
Pills, pills, pills.
Not like when we were kids... when it was pills, pills, pills in a very different context.
еилаи жикос тым мейяым йаи тыяа евы пацысеи аяйета.
вапиа, вапиа... вапиа.
йаи дем то кеы опыс то кецале паидиа, вапиа, вапиа... вапиа йаи еивале сто луако лас йати акко.
Скопировать
Pills, pills, pills.
Not like when we were kids... when it was pills, pills, pills in a very different context.
You're not much of a partier, are you, Craven?
вапиа, вапиа... вапиа.
йаи дем то кеы опыс то кецале паидиа, вапиа, вапиа... вапиа йаи еивале сто луако лас йати акко.
дем то диасйедафеис йаи поку, е йяеибем;
Скопировать
Thank you.
These are called pills of rasis, they're named after the turk who invented them.
They are said to be good against the sweating sickness.
Спасибо.
Это называют пилюлями Расиса, по имени турка, который их придумал.
Говорят, что они помогают при потнице.
Скопировать
Although I wouldn't recommend wearing those shoes.
How, exactly, does a dog unscrew a bottle of pills?
Is that a riddle?
Хотя не советовал бы надевать туда эти ботинки.
Как собака смогла открыть пузырёк с таблетками?
Это такая загадка?
Скопировать
The first aid kit has two epi pens.
If he has a severe reaction, ten epi pens won't save him, you take the pills.
He's worse.
В аптечке первой помощи есть две ручки-шприца с эпинефрином.
Если у него будет тяжелая реакция, Его и десять не спасут. Возьми таблетки.
Ему хуже.
Скопировать
Enough to knock out a horse.
What kind of pills?
Simon, you're on sick leave.
Такая доза и лошадь вырубит.
Что за таблетки?
Симон, тебе пока лучше не работать.
Скопировать
She wasn't getting any better, was she?
She wasn't taking her medicine because she believed the pills made her fat.
Then one day she couldn't take it any more.
Ей становилось всё хуже, да?
Она не принимала лекарства потому, что от него полнеют.
В один день она не смогла этого выносить.
Скопировать
What?
If you can make it to the end of the week, you're counting how much beer and how many pills you can get
Well, what else am I supposed to do?
Что?
Если у тебя выйдет сделать это до конца недели, ты считаешь, сколько пива и сколько таблеток ты сможешь проглотить, прежде чем умрешь.
Хорошо, чем еще предложишь заняться?
Скопировать
What?
The pills, the bloody pills.
Katie's had some.
Что?
Таблетки, чертовы таблетки.
У Кэти были какие-то.
Скопировать
Ok, uh, you love Elvis Costello, you hate opera.
You take, uh, **** vitamins 'cause you can't swallow pills.
And you always sneeze 3 times in a row.
Ладно, тебе нравиться Элвис Костелло, и ты ненавидишь оперу.
Ты растворяешь витамины, потому что не можешь глотать таблетки целиком.
И ты чихаешь 3 раза подряд.
Скопировать
- Wait, what are you talking about?
- He caught me taking pills. - When? - Now.
This morning.
Постой... О чем ты говоришь?
- Он застукал меня с таблетками.
Когда?
Скопировать
For a year, he wore a blue oxford shirt and khakis.
Wes fired him because he knew he was taking pills.
I don't remember anyone getting fired for that.
Он все время носил синюю рубашку и брюки цвета хаки.
Уэс его уволил, потому что увидел, как он принимает таблетки.
Я не помню, чтобы кого-то увольняли по этой причине.
Скопировать
I don't cook. How am I supposed to cook for them?
So were there any little blue pills involved,or is he untouched by time?
Dude,that's just wrong.
Я не готовлю, что приготовить для них?
Я приготовлю этот ужин так, где твои синенькие пилюли, или они не тронут их?
это не правильно.
Скопировать
Dona Alice...
Álvaro's pills.
Oh yes!
Дона Элис...
Это таблетки Альваро.
О да!
Скопировать
You know what? I think I saw something about this on 60 Minutes.
Some of those sleeping pills have side effects.
People do all sorts of crazy things.
Кажется, я видел что-то подобное в программе "60 Минут".
У некоторых снотворных таблеток есть побочные эффекты.
Люди совершают разные безумные поступки.
Скопировать
Why would I call Burton?
Maybe you still have feelings for Burton, and the pills tapped into your subconscious.
My subconscious?
Зачем я вообще звонила Бёртону?
Может у тебя всё ещё есть чувства к Бёртону и таблетки вытащили эти чувства из твоего подсознания.
Моего подсознания?
Скопировать
- Oh, I can't-- he's too fragile.
God, those pills made me a completely different person.
I don't know how I'm gonna make it through this night.
- Не могу... он слишком ранимый.
Боже, эти таблетки превратили меня в абсолютно другого человека.
Не знаю, как я переживу этот вечер.
Скопировать
All right, fine.
You're right, no pills, okay?
I'll just have to tell him the truth.
Ладно, ладно.
Вы правы, никаких таблеток.
Я просто должна сказать ему правду.
Скопировать
I was on something, too.
Yeah, that's right-- I had to take pills to get through the meal with you.
Oh, boy.
Я тоже была под действием кое-чего.
Да, верно... мне пришлось принять таблетки чтобы пережить ужин с тобой.
О, Боже.
Скопировать
- What are you talking about?
- He took some pills.
- Is he alive?
- О чём ты?
- Он наелся таблеток.
- Он жив?
Скопировать
You're not like that, are you?
I'm getting blamed because Pao ate his pills?
My horoscope matches him better than yours.
Мой знак зодиака не подходит тебе.
Я близнецы, ты козерог.
Мы несовместимы.
Скопировать
- Why not?
'Cause later, when she hates you, she might give her the wrong pills.
Nah, she wouldn't do that. She took an oath.
- Почему?
Ты её бросишь, она тебя возненавидит и даст твоей матери не ту таблетку.
- Она не сделает этого, она принесла клятву.
Скопировать
Take no chances.
Have all available pills.
Down the hatch.
На всякий случай,
имейте при себе все доступные таблетки.
Отправляйтесь вниз.
Скопировать
Hello, guv'nor.
Please, sir, may I have some pills?
Ah, your best table, please, sir.
Приветствую, шеф.
Пожалуйста, сэр, можно мне пару таблеток?
Лучший столик, пожалуйста, сэр. Я здесь не работаю.
Скопировать
Well, I think I will.
Pills don't talk.
Don't take it.
Таблетки не разговаривают.
Не пей её.
Она выпила её.
Скопировать
I did all that, and I don't remember any of it?
I wonder if I should stop taking these pills.
I wonder.
Я всё это сделала и ничего не помню?
Интересно, а может мне перестать принимать таблетки.
Ну да, очень интересно.
Скопировать
George... didn't intend to commit suicide.
He was trying to manipulate meinto taking him back, and he swallowed those pills hoping that I'd feel
He just assumed that I would call an ambulance.
Джордж не собирался покончить с собой.
Он пытался управлять мною, чтобы вернуть меня. Он проглотил пилюли, думая, что я пожалею его.
Он рассчитывал, что я вызову скорую.
Скопировать
OK.
In that moment, while looking at the pills that had ben so obviously tampered with, Gabrielle's nausea
Rage.
Ладно.
В этот момент, при виде таблеток, которые явно подменили, тошноту Габриэль внезапно сменило чувство куда сильнее.
Ярость
Скопировать
Guilty?
Well, you know, because I told you to take those pills.
That chair looks so uncomfortable.
Виноватым?
Ведь это я посоветовал тебе принять это лекарство.
Это кресло не выглядит удобным.
Скопировать
What?
Rex's prescription bottles and doctored potassium pills, as well as some... disturbing diary entries.
Mrs Van De Kamp?
Что?
Мы нашли пузырьки с лекарствами Рекса и поддельные таблетки калия, а также... соответствующие записи в дневнике.
Миссис Ван Де Камп?
Скопировать
Turns out I OD'd on my arthritis medication.
Four pills, I'm face down, crawling for my life.
You'll find out about that soon enough.
Оказалось, я приняла слишком много таблеток от артрита.
Одна таблетка, я могу открыть банку, четыре - я лежу, цепляясь за жизнь
Ты скоро об этом узнаешь
Скопировать
Before you go...
Open these, would you, and put out the pills?
- Yeah.
Пока не ушла...
Можешь открыть их, и достать таблетки?
- Да.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Pills pills pills (пилз пилз пилз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Pills pills pills для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пилз пилз пилз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение